Welcome / Bienvenue

Welcome to the The Classical Association of Canada annual conference website!
Bienvenue sur le site de la conférence annuelle de la Société canadienne des études classiques!

May 8-10, 2018 – Calgary, AB

Please note: the Department Heads’ meeting is May 7th.

Application for travel assistance/Demande de soutien financier pour frais de voyage

Policy on live-tweeting panels:
Chairs are encouraged to ask panelists whether they give permission for information from their talks to be shared on Twitter and other social media, and to announce this at the beginning of the session. Anyone live-tweeting panels should use the conference hashtag #cacscec2018. Social media use at the conference should follow the protocol outlined here: https://lizgloyn.wordpress.com/2016/10/31/livetweeting-conferences-a-protocol/

Politiques concernant le « tweetage » en temps réel durant les panels:
Les présidents de séances sont encouragés à demander aux panélistes s’ils autorisent que des informations provenant de leurs discussions soient partagées sur Twitter et autres réseaux sociaux, et à l’annoncer au début des sessions. Toute personne « tweetant » en temps réel lors d’un panel doit utiliser le hashtag #cacscec2018. Les réseaux sociaux utilisés lors des conférences doivent suivre le protocole qui se trouve sur le lien suivant: https://lizgloyn.wordpress.com/2016/10/31/livetweeting-conferences-a-protocol/

Advertisements

Call for Papers / Appel Officiel à Communications

This is the formal call for papers for the Annual Conference of the Classical Association of Canada.

The organizers of the conference welcome abstracts of a maximum of 300 words on any classical topic. The deadline for all submissions is January 15, 2018.

All abstracts should be submitted as Word files to the conference email address: cac.scec2018@gmail.com. For individual presenters, please include your name and the term “abstract CAC 2018” in the subject heading. In the body of the letter, include your full name, affiliation, contact information and paper title. Do not include your name in the abstract but please make sure that the title of the paper on the abstract and the title on the cover letter are the same.

The conference organizers invite proposals for panels. Panels should consist of three to four papers. The panel organizer should submit all abstracts for the panel together along with a summary of the panel at the same time.

Finally, graduate students should include a letter of support from their supervisors along with the abstract.

* * * * * * * * * *

Le comité organisateur du prochain Congrès annuel de la SCÉC lance une invitation formelle aux membres à soumettre leurs propositions de communication sur tout sujet concernant l’antiquité classique. Les propositions ne doivent pas dépasser 300 mots et devront parvenir aux organisateurs au plus tard le 15 janvier 2018.

Veuillez envoyer votre proposition en format Word à l’adresse cac.scec2018@gmail.com. Pour une présentation individuelle, prière d’indiquer votre nom suivi de « proposition SCEC 2018 » dans l’objet du message. Dans le corps du message, indiquez votre nom complet, votre affiliation, vos coordonnées et le titre de votre communication. Nous vous prions de ne pas inscrire votre nom sur la proposition de communication. Pour éviter toute erreur d’identification, assurez-vous que le titre de votre communication soit identique à celui inscrit dans le corps du message.

Les propositions de sessions thématiques (« panels ») sont aussi les bienvenues. Elles devraient consister en trois ou quatre communications. L’organisateur d’une session thématique devrait soumettre toutes ses propositions de communication en bloc avec une brève description du thème de la session.

Les étudiants aux cycles supérieurs doivent joindre à leur proposition une lettre de recommandation de leur directeur de recherche.

Accommodations / Hébergement

HOTEL ALMA (on campus)
Euro-Style Standard Room, includes a queen pillow top mattress, washroom, 32-inch flat screen television, mini fridge, microwave, coffee maker, desk with ergonomic Zody desk chair and a MP3 clock radio. Coffee, tea and bathroom amenities are provided. Complimentary breakfast at Bistro Alma, complimentary wi-fi, a complimentary recreation pass, and complimentary local and long distance calling within continental North America (excluding Hawaii and Alaska). Approximately 198 sq. ft.
University Rate: $129.00 plus taxes per night

http://hotelalma.ca

**************************

Seasonal Residence:
One Bedroom Student Flats at Alma, includes one double bed, desk, 32-inch flat screen television, washroom, fridge, sink, and microwave in each apartment. Complimentary wi-fi and complimentary local and long distance calling within continental North America
Rate: $85.00 plus taxes per night

Two Bedroom Student Flats at Alma, includes two double beds, desk, 32-inch flat screen television in each room, washroom, fridge, sink, and microwave in each apartment. Complimentary wi-fi and complimentary local and long distance calling within continental North America.
Rate: $145.00 plus taxes per night

http://www.seasonalresidence.ca

**************************

Many popular hotel chains have locations in Calgary’s “Motel Village” – conveniently located one C-train stop from University Station. You can find information on this here, as well as other hotel locations in the city.


 

0001


Hotel Alma (sur le campus)

Les chambres de type « Euro-Style Standard » comprennent : un lit queen avec oreillers, une salle de bain, un téléviseur à écran plat 32 po, un mini-réfrigérateur, un four à micro-ondes, une machine à café, un bureau avec chaise ergonomique Zody, et un radio-réveil MP3. Du café, du thé, ainsi que des produits pour soin corporel, sont fournis. Le tout comprend aussi un petit-déjeuner au Bistro Alma, l’accès au Wi-Fi et les appels téléphoniques locaux et interurbains en Amérique du Nord (à l’exception d’Hawaï et de l’Alaska). Environ 198 pi2.

Tarif : 129.00$ plus taxes par nuit.

 http://hotelalma.ca

**************************

Résidence saisonnière

Un appartement étudiant d’une chambre à Alma comprend : un lit double, un bureau, un téléviseur à écran plat 32 po, une salle de bain, un réfrigérateur et un four à micro-ondes. Le Wi-Fi et les appels téléphoniques locaux et interurbains en Amérique du Nord sont aussi compris.

Tarif : 85.00$ plus taxes par nuit.

Un appartement étudiant de deux chambres à Alma comprend : deux lits doubles, un bureau et un téléviseur à écran plat 32 po dans chaque chambre, une salle de bain, un réfrigérateur, un évier et un four à micro-ondes. Le Wi-Fi et les appels téléphoniques locaux et interurbains en Amérique du Nord sont aussi compris.

Tarif : 145.00$ plus taxes par nuit.

http://www.seasonalresidence.ca

**************************

Plusieurs chaînes d’hôtels populaires sont présentes dans le « Motel Village » de Calgary – se trouvant à un arrêt de train de banlieue (C-Train) de la station University Station. Vous pouvez trouver de l’information à ce sujet ici, ainsi que l’emplacement des autres hôtels de la ville.

Calgary

If you’re travelling from the airport to the University…
The University of Calgary campus is located approximately 18 km west from the Calgary International Airport. Visitors have several options for ground transportation from the airport to the University of Calgary. Below are the two main transportation options:

Taxi
A taxi stand can be found immediately outside of the Arrivals area (follow the signs for “ground transportation”). The cost from the airport to the University campus is approximately $40. It takes around 35-45 minutes depending on traffic. If you are tired from your travels, or if you have heavy luggage, the extra cost of taking a taxi rather than using public transit may be a good idea.

Public Transit
If the cost of a taxi may be an issue, you may wish to use the Calgary Transit system. The Calgary airport is served by public buses that can then connect you to the “C-Train” which is Calgary’s Light Rail system. There is a C-Train station at the University of Calgary called University Station. Make sure you are on the train heading North Bound towards Tuscany Station. Visit the Calgary Transit webpage (http://www.calgarytransit.com) for bus routes and fare information. If required, be sure to get a ‘transfer’ from the bus driver which will allow you to use Calgary Transit for 90 minutes without having to pay another fare. Using Calgary Transit may be difficult and long if you are carrying large amounts of luggage or arriving at night.
Please note: Calgary Transit is not a 24-hour service. If you plan to arrive in Calgary late at night, check to make sure your transit route is still running. Again, transit schedules can be checked at www.calgarytransit.com.


Si vous voyagez depuis l’aéroport jusqu’à l’université…

Le campus de l’University of Calgary est situé approximativement à 18 km à l’ouest de l’aéroport international de Calgary. Les visiteurs ont plusieurs options de transport depuis l’aéroport jusqu’à l’University of Calgary. Ci-dessous se trouvent les deux principales options :

Taxi
Vous trouverez l’arrêt pour les taxis à l’extérieure de la zone d’arrivée (Arrivals) – suivez les panneaux indiquant « Taxi ». Le coût de transport depuis l’aéroport jusqu’au campus est d’environ 40$. Le parcours dure entre 35-45 minutes, selon la circulation. Si vous êtes fatigué à la suite de votre voyage ou si vous avez des bagages lourds, le coût supplémentaire qu’engendre le fait de prendre un taxi à la place des transports publics peut s’avérer être une bonne option.

Transport public
Si le coût d’un taxi représente un problème, vous souhaiterez peut-être utiliser le système de transport public de Calgary. L’aéroport de Calgary est desservi par des autobus pouvant vous connecter au train de banlieue (C-Train) de la ville. Vous trouverez une station nommée University Station à l’University of Calgary. Assurez-vous de prendre un train en direction nord, vers Tuscany Station. Visitez le site web de Calgary Transit (http://www.calgarytransit.com) pour connaître les trajets d’autobus et les tarifs. Si besoin est, n’oubliez pas de demander un billet de correspondance au chauffeur d’autobus. Ce billet vous permettra d’utiliser les transports publics pour une durée de 90 minutes sans avoir à payer un nouveau passage. Utiliser les transports publics peut cependant s’avérer difficile et long si vous transportez plusieurs bagages ou si vous arrivez durant la nuit.

Veuillez prendre note : Calgary Transit n’est pas un service disponible 24 heures sur 24. Si vous pensez arriver à Calgary tard en soirée ou durant la nuit, assurez-vous que votre parcours d’autobus est toujours en fonction. Encore une fois, vous pouvez vérifier les horaires à www.calgarytransit.com.